La phraséologie de la ponctuation en espagnol (éléments de comparaison avec le français et d'autres langues romanes)

Résumé : Cette présentation n’a d’autre prétention que de rendre compte d’un travail exploratoire dans le champ de la phraséologie, qui se contentera d’examiner ici les occurrences de locutions, collocations, expressions, phrases toutes faites (voire d’« énoncés liés » selon la classe définie par I. Fónagy) en relation avec le domaine sémantico-référentiel de la ponctuation – et ce, en commençant, dans la perspective d’une approche comparée, par le repérage de ces éléments en langue espagnole. Le point de comparaison sera fourni de manière privilégiée par le français sans exclure, lorsque cela nous sera possible, des références ponctuelles aux langues portugaise et italienne ; ainsi, avant d’approfondir les comparaisons avec d’autres langues, nous souhaitons commencer par tenter d’appréhender ici certains mécanismes généraux (d’ordre sémantique et syntaxique) qui traversent le champ phraséologique et permettent de comprendre le phénomène idiomatique dans sa diversité.
Document type :
Conference papers
Complete list of metadatas

Cited literature [14 references]  Display  Hide  Download

https://hal-univ-paris8.archives-ouvertes.fr/hal-01345463
Contributor : Myriam Ponge <>
Submitted on : Thursday, July 21, 2016 - 4:33:57 PM
Last modification on : Tuesday, May 22, 2018 - 8:40:08 PM
Long-term archiving on : Saturday, October 22, 2016 - 10:25:29 AM

File

Phraséologie_de_la_ponctuatio...
Explicit agreement for this submission

Identifiers

  • HAL Id : hal-01345463, version 1

Collections

Citation

Myriam Ponge. La phraséologie de la ponctuation en espagnol (éléments de comparaison avec le français et d'autres langues romanes) . L’idiomaticité dans les langues romanes , M.H. Araújo Carreira (dir.), Dec 2009, Saint-Denis, France. ⟨hal-01345463⟩

Share

Metrics

Record views

42

Files downloads

451