Skip to Main content Skip to Navigation
Other publications (Translation)

“Lift your arms” or “be possessed”: the formidable transfer of the composition of gesture. Ethno-graphy(ies) of possession amongst the Peuls WoDaaBe of Niger

Mahalia Lassibille 1
1 Danse, geste et corporéité
MUSIDANSE - Esthétiques, musicologie, danse et créations musicales
Abstract : Translated by Helen Boulac from « "Lever les bras" ou "être possédé" : le redoutable transfert de l'écriture du geste. Ethno-graphie(s) de la possession chez les Peuls WoDaaBe du Niger », Corps, 2016/1, n° 14, Paris/Marseille, p. 239-248.
Complete list of metadatas

https://hal-univ-paris8.archives-ouvertes.fr/hal-02293886
Contributor : Polina Manko <>
Submitted on : Thursday, October 31, 2019 - 1:42:27 PM
Last modification on : Tuesday, May 5, 2020 - 11:50:25 AM
Long-term archiving on: : Saturday, February 1, 2020 - 1:11:49 PM

File

Lassibille_Lift your arms_2016...
Explicit agreement for this submission

Identifiers

  • HAL Id : hal-02293886, version 1

Citation

Mahalia Lassibille. “Lift your arms” or “be possessed”: the formidable transfer of the composition of gesture. Ethno-graphy(ies) of possession amongst the Peuls WoDaaBe of Niger. 2019. ⟨hal-02293886⟩

Share

Metrics

Record views

174

Files downloads

42