Histoires langagières et dynamiques circulatoires à La Réunion. Comment penser la mobilité à l’école aujourd’hui en Outre-mer ?
Abstract
Cette étude explore les représentations et les stratégies de trois élèves migrants dont les discours ont été recueillis au cours d’entretiens interactifs menés sur l’île de La Réunion. L’analyse de leurs histoires langagières met en exergue l’usage simultané de langues circulantes dont le rôle de médiation se révèle crucial pour assurer l’inclusion de ces élèves dans le système éducatif français et la société créole. Les résultats nous invitent in fine à porter un nouveau regard sur la mobilité des pratiques langagières et sur l’apport de l’approche (auto)biographique à la didactique du français en contexte plurilingue.